The text of Surah Al-Mutaffifin in Arabic:
- وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
- الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
- وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
- أَلا يَظُنُّ أُوْلَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
- لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
- يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
- كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
- وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
- كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
- وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
- الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
- وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلاَّ كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
- إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ
- كَلاَّ بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
- كَلاَّ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
- ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ
- ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
- كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
- وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
- كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
- يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
- إِنَّ الأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
- عَلَى الأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
- تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
- يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
- خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
- وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
- عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
- إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
- وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
- وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ
- وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلاء لَضَالُّونَ
- وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
- فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
- عَلَى الأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
- هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
Translation of Surah Al-Mutaffifin in English:
Woe to those who practice deceit,
Who, when they have to deal with people, demand full measure,
But when they measure or weigh for them, they give less than due.
Do they not think that they will be raised up
For a great day,
The day when mankind will stand before the Lord of the Worlds?
No indeed! The Book of the wicked is in Sijjin.
And what will explain to you what Sijjin is?
A Book inscribed.
Woe on that day to the deniers,
Who deny the Day of Judgment.
And none denies it except every transgressor, ungrateful one.
When Our verses are recited to him, he says, “Tales of the ancients!”
No indeed! Rather, their hearts have been covered by what they used to earn.
No indeed! On that day they will be screened off from their Lord.
Then indeed, they will burn in the Fire.
Then it will be said, “This is what you used to deny.”
No indeed! Indeed, the Record of the Righteous is in ‘Illiyyun.
And what will explain to you what ‘Illiyyun is?
A Book inscribed.
To be witnessed by those brought near.
Indeed, the Righteous will be in pleasure,
On thrones, looking.
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
They will be given to drink of pure sealed wine,
The last thereof is musk. And for this let the competitors compete.
And its mixture is of Tasneem,
A spring from which those brought near drink.
Indeed, those who committed wrong used to laugh at those who believed.
And when they passed by them, they would exchange derisive looks.
And when they returned to their people, they would return jesting.
And when they saw them, they would say, “Indeed, those are indeed astray.”
But they had not been sent as guardians over them.
So today, those who have believed laugh at the disbelievers.
On thrones, looking.
Have the disbelievers been recompensed for what they used to do?
How to pronounce Surah Al-Mutaffifin in English
(for those who can not read the Arabic text but want to do the correct pronunciation)
wa-yulun lil-mutaffifeen
alladheena izaa iktaaloo ‘alaa an-naasi yastawfoon
wa-izaa kaaloo-hum aw wazanoo-hum yukhsiroon
alaa yathunnu ola-ika annahum mab’oothoon
li-yawmin ‘atheemin
yawma yaqoomu an-naasu lirabbi al-‘aalameen
kalla inna kitaba al-fujjaari lafee sijjeen
wa maa adraka maa sijjeen
kitabun marqoom
wa-yul yawma-ithin lil-mukadhdhibeen
alladheena yukadhdhiboona bi-yawmi ad-deen
wa maa yukadhdhibu bihi illa kullu mu’tadin athimeen
izaa tutla ‘alayhi aayaatuna qaala asaateeru al-awwaleen
kalla bal raana ‘alaa quloobihim maa kaano yaksiboon
kalla inna-hum ‘an rabbihim yawma-ithin lamahjooroon
thumma inna-hum la-saaloo al-jaheem
thumma yuqalu hadha alladhee kuntum bihi tukadhdhiboon
kalla inna kitaba al-abraari lafee ‘illiyyeen
wa maa adraka maa ‘illiyyoon
kitabun marqoom
yashhaduhu al-muqarraboon
inna al-abraara lafee na’eem
‘alaa al-araa-iki yanthuroon
ta’rifu fee wujoohihim nadhratan-na’eem
yusqawna min rahiqin makhtoom
khitaamuhu miskun wa fee dhaalika falyatanaafasi al-mutanaafisoon
wa mizajuhu min tasneem
‘aynan yashrabu biha al-muqarraboon
inna alladheena ajramoo kaano mina alladheena aamanoo yaDhakhoon
wa izaa marroo bihim yataghaamazoon
wa izaa anqalaboo ila ahli-him anqalaboo fakihoon
wa izaa raaw-hum qaaloo inna haolaa laDhaalloon
wa maa ursiloo ‘alayhim haafideen
falyawma alladheena aamanoo mina al-kuffaari yaDhakhoon
‘alaa al-araa-iki yanthuroon
hal thuwwiba al-kuffaaru maa kaano yaf’aloon
benefits of Surah Al-Mutaffifin
Surah Al-Mutaffifin is the 83rd chapter of the Quran. It is a Makkan surah, composed of 36 verses. The main theme of this surah is to warn against the practice of cheating and injustice in trade and business transactions.
The benefits of reciting Surah Al-Mutaffifin include:
1. It helps to increase one’s faith and trust in Allah.
2. It encourages people to be honest and just in their dealings.
3. It helps to promote justice and fairness in society.
4. It helps to increase one’s knowledge and understanding of the Quran.
5. It helps to remind people of the consequences of cheating and injustice.
6. It helps to promote a sense of responsibility and accountability.
7. It helps to bring peace and harmony in society.






